Signification du mot "first deserve, then desire" en français
Que signifie "first deserve, then desire" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland
first deserve, then desire
US /fɜrst dɪˈzɜrv ðɛn dɪˈzaɪər/
UK /fɜːst dɪˈzɜːv ðɛn dɪˈzaɪə/
Expression Idiomatique
mérite d'abord, désire ensuite
one should earn or be worthy of something before wanting or asking for it
Exemple:
•
You want a promotion after only a month? Remember, first deserve, then desire.
Tu veux une promotion après seulement un mois ? Rappelle-toi : mérite d'abord, désire ensuite.
•
He believes in the principle of first deserve, then desire when it comes to success.
Il croit au principe de mériter d'abord, désirer ensuite en ce qui concerne le succès.